序章,穿越幽暗之鏡(一) 世人說魔法已死。那些一時權宜的虛構故事就是魔法。在根本不存在的歷史中出現的奇妙神器、童話故事、獨角獸和巨龍、魔法神劍和上古捲軸,諸如此類不過只是孩子們的童話罷了。沒有人會深信不疑。但是,讓我來告訴你一則謊言吧,當我們正要穿越這面牆壁……像這樣……,然後那些被我們拋在另一邊的條子們根本不知道我們到哪去了。 往前靠一點,坐下來一會兒吧。你一定要好好聽清楚我說的話,我也得好好喘口氣。不,不要去撿那塊木板。我沒打算要殺了你,也不想施法迷惑你,也沒有一口吃掉你的意思。所以乖乖閉嘴聽我說。不然你的小命就只剩下接下來的幾分鐘了,而且那可不是我的錯。 等等、我另有打算。 好吧。可以暫時在這邊躲一下,不要讓那些條子來煩我們。他們應該會忙著處理街區另一邊的事。這可以給我一點時間來教教你。
對於日常生活的信念已經困擾了你一輩子了吧。合乎理性的世界、在這裡科學可以說明一切,神話和童話故事不過是騙小孩的玩意兒。數百年來被操縱的歷史讓你陷入盲目而且精疲力盡。每個人都默默地遵從這一切,如果你不相信它,你就是一個怪胎、神經病、或者是一個玩弄水晶球的神棍。問題是,人們會對這樣的世界如此深信不疑,是因為這樣才有安全感。這樣才有條理、世俗化,每件事情都可以合理地解釋。大家不會被那些像是惡魔或是魔咒之類的瘋狂小事打攪,可以安穩地享受速食和乏味的工作。 你就不同了。當你經歷過今晚的事,了解到真正發生了什麼事之後,一定覺得自己要發狂了,對吧?一陣陣在你腦中毫不間斷的壓力一定是個腫瘤,而且害你剛剛產生幻覺了──就是這麼一回事。這真是一個方便的藉口,可以讓你逃避自己突然領悟到魔法是什麼,發現隱藏在你生活中的真實。 對啊,就是魔法。這個名詞可以總括一切。從現代異教徒的儀式、功夫武打到血腥的恐怖科學,它一直存在於這個世界。只是和過去不同,它是靜悄悄地、敏感地、小心地不讓凡人的眼光注意到它。 你看吧。凡人根本不會希望有個魔法世界。他們想要的是一個安全的世界,這樣他們就不用去面對可怕的惡魔、巨龍、想像和夢境。但是像你剛剛認知到的一樣,有些人就是和這個「正常」世界不搭調。讓我們為你展開新世界的視野吧,在這裡我們可以創造自己的規則,為自己選擇我們所要相信的。我們被隱匿在平凡視界中的魔法喚醒了。 你不相信我?當我們穿越那面牆的時候,你應該已經見識到一點魔法了吧?我敢打賭當我撫摸這個護符、結起手印你時候你一定感覺到了什麼。覺得一陣毛髮倒豎、像是有些句子要從你喉頭蹦出來,對吧?這也是魔法。就算它看不見,也並不代表它沒有威力。它就在這裡,而且當你多遇見幾次,你就會相信的。而且一旦當你深信不疑,它就會常常出現在你面前。 不、你和我都沒有瘋。你只是剛剛才踏入一個更廣大的世界而已。這需要一點時間來適應,但是你最好接受這個事實,畢竟你已經無法回頭了。事到如今在你心中突然爆發的領悟已經無法抹消了。 我了解你現在的感覺,因為我也很清楚自己正在說什麼,至少你可以聽我娓娓道來。 Source:"Prologue: Through a Darkened Mirror" from "Mage: the Ascension" |